Question:
Do you think that ‘The unhindered light is the sun of wisdom dispersing the
darkness of our ignorance’ and ‘Birth in the Pure Land is attainable even with
a dark mind’ are conflicting statements?
Answer:
‘Birth in the Pure Land is attainable even with a dark mind’ and ‘the sun of
wisdom dispersing the darkness of ignorance.’ When I talk about ‘the state of
pitch-darkness,’ I am referring to the mentality of a human being.
In
principle, once the darkness of ignorance has been removed, the long night of
birth-and-death will be illumined. To believe that the mind of bombu will then
become enlightened, however, is mistaken.
There
can be no doubt that birth in the Pure Land is accomplished through ‘dispersing
the darkness of our ignorance.’ Therefore, ‘the unhindered light is the sun of
wisdom dispersing the darkness of our ignorance’ is the basic principle here.
We, too, are simply relying on this one saying for birth in the Pure Land. Once
ignorance is removed, all karmic defilements are exterminated. Then you will
naturally be born in the Pure Land, where you cannot refuse it or fall into
hell even if you wish to.
Some
people are ignorant of this and say instead that ‘birth in the Pure Land is
attained through saying the nembutsu,’ ‘birth in the Pure Land is attained
through acquiring shinjin,’ and so on. In actual fact, apart from relying on
Amida Buddha’s ‘unhindered light’ for ‘dispersing the darkness of our
ignorance,’ there is no other path for attaining birth in the Pure Land. If you
understand this point very well, your self-power mind of ‘doing something to
seek for birth in the Pure Land’ will naturally disappear. Even so, some people
still exercise their self-power, and so our Shonin said, ‘the unhindered light
is the sun of wisdom dispersing the darkness of our ignorance.’
Because
Jodo-shu says, ‘Birth in the Pure Land is not possible without saying the
nembutsu’ and so on, therefore our Shonin says, ‘The unhindered light is the
sun of wisdom dispersing the darkness of our ignorance.’ Again, in connection
with the claims of the Tendai sect, the Huayan sect, the Shingon sect and the
Zen school that it is not possible to disperse the darkness of ignorance
without sitting in meditation, Jodo Shinshu says, ‘The unhindered light is the
sun of wisdom dispersing the darkness of our ignorance’ to emphasize that there
is no need for bombu to perform a practice that is beyond their capability.
That is why it is said, ‘The unhindered light is the sun of wisdom dispersing
the darkness of our ignorance.’
Then
there is the mentality of bombu when listening to the Dharma talk, which is
that no matter how much you listen to the Dharma talk, your mind will remain
pitch-dark. ‘Ignorance’ and the mentality of bombu of being ‘pitch-dark’ carry
different meanings. You cannot generalize regarding these two concepts.
Question:
I thought that birth is attained when our mind is enlightened.
Answer:
This is the mistake commonly made by fellow practicers when listening to the
Dharma talk. They believe that by accepting shinjin reverently, their minds
will be enlightened. But what is it that is enlightened? Until the time of
death, how could ‘the persons who don’t know anything’ ever enlighten their
minds?
Question:
Does ‘just as I am’ (konomama) refer
to the conditions of our mind which are incapable of being enlightened?
Answer:
‘Just as I am’ implies that, no matter what, birth in the Pure Land is simply
unachievable. To assert, ‘If you say the nembutsu, birth in the Pure Land is
achievable’, or ‘If you accept shinjin reverently, birth in the Pure Land is
achievable’—these are just your claims.
The
reality is that ‘no matter what, birth in the Pure Land is simply unachievable,’
but it is also that ‘no matter what, birth in the Pure Land is made achievable
through the Primal Vow Power.’ Therefore, ‘no matter what, birth in the Pure
Land is simply unachievable’ denotes ‘just as I am.’
If
you are not satisfied with ‘just as I am,’ what in the end is it that you want
to become in order to attain birth in the Pure Land? You may say, ‘Maybe after
I have accepted shinjin reverently.’ But after you have accepted shinjin reverently,
then what changes do you expect to see? Nothing changes, does it? The thought
of ‘After accepting shinjin reverently, there will be a change’ is mistaken. To
believe that one must change to be ‘joyfully’ born in the Pure Land, or that
one must ‘say the nembutsu to be born in the Pure Land’—wherever there is a
change to take place—is a false belief.
Even
after you have accepted shinjin reverently, there will be times when joy arises
and times when it does not. The same goes for saying the nembutsu. Even if you
have accepted shinjin reverently, there will be times when ‘saying the
nembutsu’ bubbles up and when it does not too. When you realize that ‘indeed,
nothing changes,’ you will be able to accept ‘just as I am’ with reverence.
Question:
What is the meaning of ‘birth in the Pure Land is certain, salvation is sure’
and ‘the thought of acquiring birth in the Pure Land’?
Answer:
‘The thought of acquiring birth in the Pure Land’ is an attribute of shinjin,
and not the pith of shinjin. What is called ‘shinjin’ is the shinjin of ‘entrusting
oneself to the Primal Vow-power.’ If you place too much emphasis on attaining
birth, you will inadvertently fall prey to the doctrine of ‘wish to be born as
the core,’ and so distort the three minds. Upon hearing the inconceivable
power—the Primal Vow-power—of the majestic virtue of Namu Amida Butsu, one
simply thinks, ‘Ah, it is truly inconceivable, truly hard to come by!’ This is
shinjin. One should not be making ‘able or unable to attain birth in the Pure
Land’ the heart of the matter.
O
World-honored one, with the mind that is single,
I
take refuge in the Tathagata of Unhindered Light
Filling
the ten quarters,
And
aspire to be born in the land of happiness.
(Bodhisattva
Vasubandhu, Treatise on the Pure Land)
In
these verses, ‘the mind that is single’ is the core, from which ‘aspire to be
born in the land of happiness’ is derived. You cannot lump these two concepts
together. Hearing the Primal Vow-power of the Tathagata, the ideas of whether
one is ‘able to attain birth’ or ‘unable to attain birth’ would be just as well
discarded. Of course you will attain birth! Nevertheless, humans just like to
grasp the shadow and let go of the substance.
What
is the heart of shinjin? What do you entrust to or believe in? This is where
the problem lies. If you believe in ‘birth is attainable,’ that’s mi-anjin, or false faith, which is the
doctrine of ‘wish to be born as the core’ or ‘take refuge and aspire to be born
there.’ However, this is not the case at all. The anjin (settled mind) of Jodo Shinshu, taking into account the
doctrine of the three minds, is the teaching of shingyo or ‘joyful faith.’
If
you make ‘able or unable to attain birth’ the primary matter, ‘wish to be born
there’ will become the core, which is out of the question. This ‘wish to be
born’ arises from and is an attribute of joyful faith. If you attempt to
discard it, it will naturally return. But it is confusing to speak of this
aspiration as though it were the heart of shinjin.
No comments:
Post a Comment